ruthschwittay.blogspot.com
Historias... ...Geschichten: junio 2013
http://ruthschwittay.blogspot.com/2013_06_01_archive.html
Historias. .Geschichten. Augenblicke zwischen Kulturen. .Momentos entre culturas. 21 jun. 2013. COMO SE SIENTE UNA MUJER. 8220;Do you know what it feels like for a girl? Do you know what it feels like in this world? WIE SICH EINE FRAU FÜHLT. Dieser Artikel ist eine Übersetzung aus dem Portugiesisch des Textes ‚ Como se sinte uma mulher. 8216;, geschrieben von der Brasilianerin Claudia Regina für das Online-Magazin ‚ Papo de Homens. 8222;Do you know what it feels like for a girl? 8221; Un hombre con corba...
ruthschwittay.blogspot.com
Historias... ...Geschichten: enero 2013
http://ruthschwittay.blogspot.com/2013_01_01_archive.html
Historias. .Geschichten. Augenblicke zwischen Kulturen. .Momentos entre culturas. 23 ene. 2013. Así trataban a nuestras madres. So wurden unsere Mütter eingestellt. Handbuch einer guten Ehefrau. 11 Regeln, um deinen Ehemann glücklich zu machen. Sei die Ehefrau seiner Träume. 1 Bereite ihm das Abendessen. Plane im Voraus ein leckeres Abendessen für seine Rückkehr. Bereite ihm sein Lieblingsessen. 2 Mache dich hübsch! Ruhe fünf Minuten vor seiner Ankunft aus, damit er dich frisch und leuchtend vorfinde.
ruthschwittay.blogspot.com
Historias... ...Geschichten: junio 2015
http://ruthschwittay.blogspot.com/2015_06_01_archive.html
Historias. .Geschichten. Augenblicke zwischen Kulturen. .Momentos entre culturas. 28 jun. 2015. LA QUE SE VIENE. La Aurora, en Benito Juárez. La alianza entre productor y agrónomo, y un nuevo paradigma sobre cómo independizarse del modelo transgénico para hacer agricultura sana. El productor Juan Kiehr y el ingeniero Eduardo Cerdá organizaron un esquema agroecológico de producción, con mejores resultados que los campos dependientes de insumos de las corporaciones agroquímicas. Implantes mamarios fondos b...
ruthschwittay.blogspot.com
Historias... ...Geschichten: junio 2012
http://ruthschwittay.blogspot.com/2012_06_01_archive.html
Historias. .Geschichten. Augenblicke zwischen Kulturen. .Momentos entre culturas. 26 jun. 2012. Hoy fue bautizada, en 1819, en Buenos Aires, Juana Manso. Las aguas sagradas la iniciaron en el camino de la mansedumbre, pero Juana Manso nunca fue mansa. Contra viento y marea, ella fundó, en Argentina u en Uruguay, escuelas laicas y mixtas, donde se mezclaban niñas y niños, no era obligatoria la enseñanza de la religión y estaba prohibido el castigo físico. Se divorció cuando el divorcio no existía. Sie grü...
argentinien.com
Einreisebestimmmungen - Argentinien.com
http://www.argentinien.com/lexikon/einreise
Reiseführer für Urlaub in Argentinien. Die Einreisebestimmungen in Argentinien hängen maßgeblich von der gewünschten Aufenthaltsdauer im Land ab. Je nach dem wie lange ein Aufenthalt dauern soll müssen verschiedene Vorraussetzungen zur Einreise oder zum Auswandern. Im Artikel 20 des argentinischen Einwanderungsgesetz sind folgende drei Aufenthaltstypen definiert:. Residentes Transitorios: Aufenthalte bis 90 Tage. Patienten, die behandelt werden. Im Gegensatz zu Touristen ist für Geschäftsreisende für Auf...
olgaalvarez.com.ar
Olga Álvarez | Consultoría, Traducción e Interpretación - Clientes
http://olgaalvarez.com.ar/clientes.html
Traducción and Interpretación. AGBA – Asociación Gestáltica de Buenos Aires. BID - Banco Interamericano de Desarrollo. BID-INTAL - Banco Interamericano de Desarrollo - Instituto para la Integración de América Latina y el Caribe. BTS Bounty Travel Service SRL. Consejo Sueco de Comercio Exterior. Embajada Real de los Países Bajos. Eastman Chemical Argentina S.R.L. FABA - Fundación Argentina para el Bienestar Animal. Global Bullion Services, Ltd. HSBC Bank Argentina S.A. Magan Argentina S.A. E-mail: o. ...
reputabletranslations.com
Liens | Reputable Translations | Reputable Translations
http://www.reputabletranslations.com/liens
Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC). STIBC – Society of Translators and Interpreters of British Columbia. Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan. WAVLI (Westcoast Association of Visual Language Interpreters). Association of Translators and Interpreters of Alberta (ATIA). Association of Translators and Interpreters of Manitoba. Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia (ATINS/ATINE). Colombian Translators’ Association.
tradugeek.com
Cloud computing | Tradugeek
http://tradugeek.com/category/cloud-computing
Informática aplicada a la traducción. Software en cinco pasos. Categoría - Cloud computing. Mi top 10 de sitios web de cloud computing para traductores. 30 mayo, 2013. Tiempo estimado de lectura: 13.20 min]. Para los que todavía no lo saben, el cloud computing. Este tema me apasiona desde 2010, cuando lo presenté en el V Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación. Organizado por el CTPCBA. Con los que yo creo que son los mejores servicios en la nube. 10 mayo, 2012. Es un sitio web de. Que no...
atpp.org.pe
ATPP - Asociación de Traductores Profesionales del Perú
http://atpp.org.pe/sitios.php
Sábado, 20 de agosto de 2016. Diccionarios, glosarios y otros recursos. Recursos del idioma español. Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires. Http:/ www.traductores.org.ar/. Colegio de Traductores del Perú. Http:/ colegiodetraductores.org.pe/. Fédération Internationale des Traducteurs/International Federation of Translators. Http:/ www.fit-ift.org/. Association Internationale des Interprètes de Conférence/International Association of Conference Interpreters.
e-learning.traductores.org.ar
CTPCBA: Categorías
http://e-learning.traductores.org.ar/course/index.php
Saltar a contenido principal. Español - Internacional (es). Avenida Corrientes 1834, Buenos Aires, Capital Federal. Tel: 011 4373-7173 - http:/ www.traductores.org.ar. Usted no se ha identificado. ( Entrar. Visita nuestro Sitio Web.
SOCIAL ENGAGEMENT