visegradliterature.net
Visegrad Literature :: HomeA műfordítások európai országok irodalmából adnak ízelítőt. Népszerűsíti nemzeti irodalmunkat, megismerhetjük más nemzetek irodalmi, kulturális értékeit.
http://www.visegradliterature.net/
A műfordítások európai országok irodalmából adnak ízelítőt. Népszerűsíti nemzeti irodalmunkat, megismerhetjük más nemzetek irodalmi, kulturális értékeit.
http://www.visegradliterature.net/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Tuesday
LOAD TIME
1.1 seconds
16x16
Typotex Elektronikus Kiado Kft
Zsuzsa Votisky
Rete●●●●3-35
Bud●●●est , 1024
HU
View this contact
Typotex Elektronikus Kiado Kft
Zsuzsa Votisky
Rete●●●●3-35
Bud●●●est , 1024
HU
View this contact
Bohl Software Consulting Kft.
Istvan Gyodi
Madarasz Vikto●●●●●●●●●●●●●● ep. 6. em. 97
Bud●●●est , 1131
HU
View this contact
15
YEARS
3
MONTHS
11
DAYS
DOTROLL KFT.
WHOIS : whois.dotroll.com
REFERRED : http://www.dotroll.com
PAGES IN
THIS WEBSITE
9
SSL
EXTERNAL LINKS
114
SITE IP
79.172.217.46
LOAD TIME
1.084 sec
SCORE
6.2
Visegrad Literature :: Home | visegradliterature.net Reviews
https://visegradliterature.net
A műfordítások európai országok irodalmából adnak ízelítőt. Népszerűsíti nemzeti irodalmunkat, megismerhetjük más nemzetek irodalmi, kulturális értékeit.
Visegrad Literature :: The page of Dvoráckova, Vlasta, Czech Translations
http://www.visegradliterature.net/works/all-cz/Dvoráckova,_Vlasta
The page of Dvoráckova, Vlasta, Czech Translations. Czech) Miłosz, Czesław. Chvála spatného mínění o sobě. Czech) Szymborska, Wisława. Pochwała złego o sobie mniemania. Czech) Herbert, Zbigniew. Elegie na odchod pera inkoustu lampy. Czech) Herbert, Zbigniew. Elegia na odejście pióra atramentu lampy. Czech) Herbert, Zbigniew. Kočka v prázdném bytě. Czech) Szymborska, Wisława. Kot w pustym mieszkaniu. Czech) Szymborska, Wisława. Czech) Szymborska, Wisława. Někteří mají rádi poezii. O smrti bez přehánění.
Visegrad Literature :: Škvorecký, Josef: Kraj rodzinny (V cizině in Polish)
http://www.visegradliterature.net/works/cz/Škvorecký,_Josef-1924/V cizině/pl/1557-Kraj_rodzinny
Škvorecký, Josef: Kraj rodzinny (V cizině in Polish). Na pojem vlast mám takovéhle měřítko: narodil jsem se v Čechách a pokládal jsem je za svou vlast. Když mi bylo čtrnáct, obsadili mou vlast cizinci, němečtí nacisté, a já, spolu s většinou národa, jsem upínal své naděje k okamžiku, kdy zemi obsadí cizí armády tehdejších spojenců. Čili vítal jsem cizí armády na území své vlasti, protože přinášely osobní svobodu, kterou lidem mého národa nacisti vzali. Co se vlastně stalo? Kde byla jeho vlast? Tihle lidé...
Visegrad Literature :: Zagajewski, Adam: Nach Lemberg fahren (Jechać do Lwowa in German)
http://www.visegradliterature.net/works/pl/Zagajewski,_Adam-1945/Jechać_do_Lwowa/de/1576-Nach_Lemberg_fahren
Zagajewski, Adam: Nach Lemberg fahren (Jechać do Lwowa in German). Jechać do Lwowa. Z którego dworca jechać. Do Lwowa, jeżeli nie we śnie, o świcie,. Gdy rosa na walizkach i właśnie rodzą się. Ekspresy i torpedy. Nagle wyjechać do. Lwowa, w środku nocy, w dzień, we wrześniu. Lub w marcu. Jeżeli Lwów istnieje, pod. Pokrowcami granic i nie tylko w moim. Nowym paszporcie, jeżeli proporce drzew. Jesiony i topole wciąż oddychają głośno. Jak Indianie a strumienie bełkocą w swoim. Tylko ogrody chwasty i bursztyn.
Visegrad Literature :: Szymborska, Wisława: Kočka v prázdném bytě (Kot w pustym mieszkaniu in Czech)
http://www.visegradliterature.net/works/pl/Szymborska,_Wisława-1923/Kot_w_pustym_mieszkaniu/cz/6782-Kočka_v_prázdném_bytě
Szymborska, Wisława: Kočka v prázdném bytě (Kot w pustym mieszkaniu in Czech). Kot w pustym mieszkaniu. Umrzeć tego nie robi się kotu. Bo co ma począć kot. Wdrapywać się na ściany. Nic niby tu nie zmienione,. Niby nie przesunięte,. I wieczorami lampa już nie świeci. Słychać kroki na schodach,. Ale to nie te. Ręka, co kładzie rybę na talerzyk,. Także nie ta, co kładła. Coś się tu nie zaczyna. W swojej zwykłej porze. Coś się tu nie odbywa. Ktoś tutaj był i był,. A potem nagle zniknął. I uporczywie go nie ma.
Visegrad Literature :: The page of Dedecius, Karl
http://www.visegradliterature.net/works/all-cz/Dedecius,_Karl
The page of Dedecius, Karl. We are sorry, but the selected author has no work in the selected matrix element (languages). Please choose another cell from the small matrix next to the author's portre . EACEA Literary Strand 1-2-2. All – All. Cz – Czech. De – German. Hu – Hungarian. La – Latin. Pl – Polish. Ro – Romanian. Sk – Slovak. All – All. Cz – Czech. De – German. En – English. Pl – Polish. Sk – Slovak.
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
9
Hungarians in Babel :: Creeley, Robert: Mother's Voice
http://www.babilonhu.net/works/en/Creeley,_Robert-1926/Mother_s_Voice
Creeley, Robert: Mother's Voice. In these few years. Since her death I hear. Under my own, I won't. Want any more of that. With her emphasis. Nothing. Of not wanting only. But the distance there from. Common fact of others. Frightens me. I look out. At all this demanding world. And try to put it quietly back,. From me, say, thank you,. I've already had some. And would like to. But I've said no, she has,. It's not my own voice anymore. It's higher as hers was. And accommodates too simply. And must have it.
Hungarians in Babel :: The page of Hizsnyai Tóth, Ildikó
http://www.babilonhu.net/works/hu/Hizsnyai_Tóth,__Ildikó
The page of Hizsnyai Tóth, Ildikó. Hizsnyai Tóth, Ildikó. We are sorry, but the selected author has no work in the selected matrix element (languages). Please choose another cell from the small matrix next to the author's portre . EACEA Literary Strand 1-2-2. All – All. Alb – Albanian. Bg – Bulgarian. Ca – Catalan. Cz – Czech. Da – Danish. De – German. El – Greek. En – English. Es – Spanish. Et – Estonian. Fi – Finnish. Fr – French. Hr – Croatian. Hu – Hungarian. Is – Icelandic. It – Italian. The Author:...
Hungarians in Babel :: Very, Jones: The Dead
http://www.babilonhu.net/works/en/Very,_Jones-1813/The_Dead
Very, Jones: The Dead. I see them, - crowd on crowd they walk the earth,. Dry leafless trees no autumn wind laid bare;. And in their nakedness find cause for mirth,. And all unclad would winter’s rudeness dare;. No sap doth through their clattering branches flow,. Whence springing leaves and blossoms bright appear:. Their hearts the living God have ceased to know. Who gives the springtime to the expectant year. They mimic life, as if from Him to steal. His glow of health to paint the livid cheek;. Jin i ...
Monasentimental
https://www.monasentimental.sk/inpage/aktualne
24 -26. 4. 2015. 25 - 28. 2. 2015. V pondelok, 3. 12. 2012. Sa bude o 19.00 konať v KC Dunaj Akcia z letných workshopov Visegrad Visibility. Vernisáž fotografií projektu Visegrad Visibility,. Prezentácia žurnálu Visegrad Insight,. Literárny koncert s tohtoročnými visegrádskymi literárnymi rezidentmi: Gábor Csordás, Róbert Gál, Viktor Horváth, Michal Hvorecký, Hubert Klimko-Dobrzaniecki, Katarína Kucbelová, Jan Těsnohlídek (a Corelli-trio). Podujatie sa koná s podporou Medzinárodného visegrádskeho fondu.
Slovaks in Babel :: The page of Haugová, Mila, Hungarian Works translated to Slovak
http://www.babylonsk.net/works/hu/Haugová,_Mila-1942
The page of Haugová, Mila, Hungarian Works translated to Slovak. EACEA Literary Strand 1-2-2. All – All. Cz – Czech. El – Greek. En – English. Hu – Hungarian. Pl – Polish. Sk – Slovak. Sk – Slovak. Kraniotis, Dimitris P. [el]. Z Németh István [hu]. Kováč, Mikuláš [sk]. Te Atya ég, János [hu]. Jordán Tamás: Tiszta szívvel [hu]. Latinovits Zoltán: Tiszta szívvel [hu]. Halmos-Sebő: A hetedik [hu].
Slovaks in Babel :: Örkény István: Nádej zomiera posledná (Mindig van remény in Slovak)
http://www.babylonsk.net/works/hu/Örkény_István-1912/Mindig_van_remény/sk/1897-Nádej_zomiera_posledná
Örkény István: Nádej zomiera posledná (Mindig van remény in Slovak). Egy kripta különben sem olcsó közölte a tisztviselő. A legkevésbé a főútvonalon. Nem kell neki a főútvonalon lenni mondta az érdeklődő. Az a fontos, hogy betonozva legyen. Hökkent meg a tisztviselő. Szokatlan, kérem. De azért lehet. Rágta a körmét. Gondolkozott. Továbbá mondta kell bele egy cső. Kérdezte a fekete ruhás tisztviselő. Ha meg szabad kérdezni kérdezte , miből legyen az a cső? Kérdezte a mérnök. Vagy inkább kitéglázzuk? Mimoc...
Slovaks in Babel :: The page of Kapitáňová, Daniela, Hungarian Works translated to Slovak
http://www.babylonsk.net/works/hu/Kapitáňová,_Daniela-1956
The page of Kapitáňová, Daniela, Hungarian Works translated to Slovak. EACEA Literary Strand 1-2-2. All – All. Cz – Czech. El – Greek. En – English. Hu – Hungarian. Pl – Polish. Sk – Slovak. Sk – Slovak. Kraniotis, Dimitris P. [el]. Z Németh István [hu]. Kováč, Mikuláš [sk]. Te Atya ég, János [hu]. Jordán Tamás: Tiszta szívvel [hu]. Latinovits Zoltán: Tiszta szívvel [hu]. Halmos-Sebő: A hetedik [hu].
Slovaks in Babel :: The page of Wlachowský, Karol, Slovak Translations from Hungarian
http://www.babylonsk.net/works/hu/Wlachowský,_Karol
The page of Wlachowský, Karol, Slovak Translations from Hungarian. EACEA Literary Strand 1-2-2. All – All. Cz – Czech. El – Greek. En – English. Hu – Hungarian. Pl – Polish. Sk – Slovak. Sk – Slovak. Kraniotis, Dimitris P. [el]. Z Németh István [hu]. Kováč, Mikuláš [sk]. Te Atya ég, János [hu]. Jordán Tamás: Tiszta szívvel [hu]. Latinovits Zoltán: Tiszta szívvel [hu]. Halmos-Sebő: A hetedik [hu].
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
114
Visegrad Investments
Follow me on Twitter. A hidrogén- és tüzelőanyagcella alkalmazások elterjedésének társadalmi és gazdasági feltételei. Hidrogén és Tüzelőanyag-cella Stratégiai Kutatási Terv. Hol volt érdemes befektetni a válság előtt? Elkészült új honlapunk, a visegrad-investments.com. HUPX Performance in August. 49,342 MWh electricity was traded in August in the Hungarian Power Exchange. The average daily. Slovakia Rejects Participation in Greece Bail Out. Hungarian Power Exchange Went Live. District Heat Map for Hungary.
Címlap
Pisztrángozás és fish piknik. Pisztrángozás és fish piknik. Ahol f olyamatosan tájékoztatjuk Önöket az aktuális híreinkről! Látogassanak el hozzánk családjukkal, barátaikkal és tekintsék meg. A Visegrádi Pisztrángos Tavakat,. A Bertényi Miklós Füvészkertet,. Az Ördögmalom vízesést,. És kóstolják meg vadételeinket, vagy a Visegrádi Pisztrángot sütve vagy füstölve az. Higgyék el felejthetetlen élményben lesz részük! Az elmúlt másfél hónap. Csapadékmentes és rendkívül meleg időjárása miatt. A feltételek és ...
Nagyvillám Sípálya - Visegrád
A fű megerősödéséig (első kaszálásig) zárva tartunk! Köszönjük az eddigi látogatásukat, próbálják ki a gyepsít is! 2014 október 4-én gyepsí nap volt! Őszi gyepsí nap (2014. október 4.). Kedves sí és snowboardos barátaink! Vége a nyárnak, ami sokaknak rossz hír, beköszöntött a csapadékos időjárás és az ősz, ami kicsit lehangoló, de egyben jó hír, mert ezzel kezdetét veheti a téli felkészülés egy olyan sípótló eszközzel, ami talán a legközelebb áll a sízéshez. Ismét lesz lehetőség a gyepsík tesztelésére.
Visegradkarma.com
Bakelit Multi Art Center Foundation. THE PROJECT IS SUPPORTED BY. THE PAGE IS UNDER CONTRUCTION.
Brod Sonja
Vožnja brodom ispod stare ćuprije, razgledanje i fotografisanje Višegrada i Andrićgrada sa Drine. Vožnja traje 1h. Cijena vožnje je 5 eura/po osobi ( minimalna grupa 15 osoba). Kapacitet broda je 45 osoba. Krstarenje se organizuje na zahthjev i po želji zainteresovane grupe. U eko kampu Stari Brod nalazi se restoran kapaciteta 50 mjesta. Položaj restorana pruža očaravajući pogled na Drinu . Jagnjetina i teletina ispod sača, Drinska riba, roštilj, domaći hljeb, sve vrste domaćih pita, i još mnogo ...Eko k...
Visegrad Literature :: Home
Angol szaknyelvi oktatás és szakfordítás specialistái. Click on the MATRIX to start your literary adventure! V roce 1948 neobsadily Čechy cizí armá. Jakie kryteria powienienem przyjąć, jeśli mam mówić o ojczyźnie? Kot w pustym mieszkaniu (Polish). Umrzeć tego nie robi się kotu. Bo co ma począć kot. Wdrapywać się na ściany. Nic niby tu nie zmienione,. Niby nie przesunięte,. I wieczorami lampa już nie świeci. Słychać kroki na schodach,. Kočka v prázdném bytě (Czech). Umřít ne, to se kočce neděla. Jechać do...
Visegrad Live – Gradski Portal visegradlive.com
Visegrad Live Gradski Portal visegradlive.com. RS – BIH. KK Varda HE Višegrad – KK Heo Bileca. Unapređen adaptivni tempomat u Astri. Šta sve liječi jorgovan? Postavljena četiri nova bilborda. U BiH oblačno sa kišom. TEŠKA NESREĆA KOD UŽICA Poginuli roditelji i dete, još jedna osoba teško povređena. Višegrad : Nasilje u porodici ili porodičnoj zajednici. Specijalno priznanje za Toyota štand. Završen 53. Međunarodni salon automobila i sajam motocikala. U Srpskoj pomama za pasošima Srbije. Počeo upis prvači...
Visegrad Maraton Rytro - Start
Jak do Nas Dojechać. Wyjazd na 92. Maraton Koszycki 04.10.2015 r. Liczba miejsc w autobusie 50. Zapisy dla członków Stowarzyszenia do 10.08.2015 r. po tym terminie wszystkich przyjaciół, znajomych i zainteresowanych biegaczy zapraszamy do wspólnego wyjazdu. Wyjazd na 92. Maraton Koszycki 04.10.2015 r. III Visegrad Sports Festival 2015. III Visegrad Sports Festival 2015. Relacja z Triatlonu okiem debiutanta. Relacja z Triatlonu okiem debiutanta. W tym roku 30-stka ciągle mnie zaskakuje. Serdecznie zaprasz...
Visegrad Maraton Rytro - Start
Zapisy IV REGATTA Bieg Wierchami 17.06.2017. V Walny Bieg Stowarzyszenia 14.01.2017. Rodzinne Bieganie z REGATTA. Bieg Gimnazjalisty z Regatta. Bieg i Rajd Kurierów Sądeckich. Bieg Niepodległości w Rytrze. Cz II Trening przed Tropem Wilczym 2017 Odcinek 1 3. Serdecznie zapraszamy wszystkich chętnych do obejrzenia serii filmów pt. „ Trening przed Tropem Wilczym 2017. Jerzy Skarżyński opowiada jak przygotować się do biegu Tropem Wilczym na różnych dystansach. Biegniemy już 26.02.2017 r. Mam nadzieję, że fo...
Visegrád Múzeum
Magyar Nemzeti Múzeum - Mátyás Király Múzeum VIsegrád. 36 (26) 597 011. 8220;Történelem hajó” a Dunán! Középkori lókiképzés a Palotában. 8220;Történelem hajó” a Dunán! Legyél te is könyvillusztrátor! A visegrádi Mátyás Király Múzeum RAJZVERSENYT hirdet általános és középiskolás gyermekek számára! Örökítsd meg a Palota látogatásakor szerzett élményeidet! Rajzold le, melyik kiállítás tetszett a legjobban, vagy akár azt, hogyan élhettek a Palotában a középkorban! Középkori lókiképzés a Palotában.
Višegrad noću | Dešavanja, Fotografije, Lokali, Izlasci, Provod…
Sara Reljić – nova Pinkova zvezda. Subota veče, 27.12. mjesto dobrog provoda, Bambola. Provedite najluđu novogodišnju noć uz rock, pop, narodnu i starogradsku muziku - DJ Mirko. Caffe Galerija organizuje nezaboravan doček Nove godine. Doček Nove 2015. godine. Klub BAMBOLA, simbol dobrog provoda u Višegradu, sprema se za još jedan fenomenalan doček Nove godine! Caffe bar Retro organiuje doček Nove godine. Alex & Miloš Live music. Rok veče i promocija Rose vina.