tradulogica.com tradulogica.com

tradulogica.com

tradulogica translation & interpretation

specialized technical and scientific translations in: medical & pharmaceutical (medical articles, patient records, insurance claims and forms), including clinical trials (informed consent forms, trial protocols, investigator's brochures, regulatory aspect

http://www.tradulogica.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TRADULOGICA.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

July

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 2.7 out of 5 with 7 reviews
5 star
0
4 star
2
3 star
3
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of tradulogica.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.5 seconds

CONTACTS AT TRADULOGICA.COM

Tradulogica

Cristian Bianchi-Bruna

Roh●●●ser

San●●●ose , n/a, 1343-1200

CR

506.●●●●8791
506.●●●●2009
cb●●●●●●@tradulogica.com

View this contact

Tradulogica

Cristian Bianchi-Bruna

Roh●●●ser

San●●●ose , n/a, 1343-1200

CR

506.●●●●8791
506.●●●●2009
cb●●●●●●@tradulogica.com

View this contact

ProZ.com

ProZ.com Hostmaster

9405 Ca●●●●●●● Center

Syr●●●use , NY, 13290

US

1.31●●●●7323
1.31●●●●5070
ho●●●●●●●●@proz.com

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
2004 April 19
UPDATED
2014 May 19
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 20

    YEARS

  • 1

    MONTHS

  • 20

    DAYS

NAME SERVERS

1
ns1.huellaneutral.com
2
ns2.huellaneutral.com

REGISTRAR

TUCOWS DOMAINS INC.

TUCOWS DOMAINS INC.

WHOIS : whois.tucows.com

REFERRED : http://domainhelp.opensrs.net

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
tradulogica translation & interpretation | tradulogica.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
specialized technical and scientific translations in: medical & pharmaceutical (medical articles, patient records, insurance claims and forms), including clinical trials (informed consent forms, trial protocols, investigator's brochures, regulatory aspect
<META>
KEYWORDS
1 IT
2 computers
3 telecommunications
4 satellite
5 networks
6 security
7 databases
8 software
9 localization
10 development
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
hands on pros,what we do,what we've done,how we started,welcome to tradulogica
SERVER
Apache
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

tradulogica translation & interpretation | tradulogica.com Reviews

https://tradulogica.com

specialized technical and scientific translations in: medical & pharmaceutical (medical articles, patient records, insurance claims and forms), including clinical trials (informed consent forms, trial protocols, investigator's brochures, regulatory aspect

INTERNAL PAGES

tradulogica.com tradulogica.com
1

tradulogica translation & interpretation

http://www.tradulogica.com/index.html

For whom we've done it. Drop us a line. Located in Central America, Costa Rica is a thriving technology and services hub where many Fortune 500 companies have established regional offices. It has also been a cultural bridge since pre-Columbian times, when people would visit from as far as Mexico, Colombia and the Caribbean. Contact us at info@tradulogica.com / 506-2290-8791.

2

tradulogica translation & interpretation

http://www.tradulogica.com/main_players.php

A few of our customers. For whom we've done it. Drop us a line. Either directly or through other translation agencies, we have worked for some of the main players in the following areas:. Merck Sharp and Dohme. Sanofi Pasteur (previously Sanofi Aventis). Medicine and Clinical Trials. ICE (Instituto Costarricense de Electricidad. NGOs and UN Organisms. International Labour Organisation (ILO-IPEC. Defence of Children International (DCI). International Co-operative Alliance (ICA).

3

tradulogica translation & interpretation

http://www.tradulogica.com/origins.php

For whom we've done it. Drop us a line. Tradulogica began as a group of English↔Spanish translators specializing in technical documents got together to pool their talents and resources. The purpose of this group evolved from cross-referencing and glossary-building to a network of over 25 dedicated professionals throughout the Americas who translate into their fields of hands-on expertise. Contact us at info@tradulogica.com / 506-2290-8791.

4

tradulogica translation & interpretation

http://www.tradulogica.com/main_projects.php

A small sample of projects. For whom we've done it. Drop us a line. Volume: 100,000 words. Time frame: 5 days. Project management and translation/editing of 100k words in just five days, from receipt of image files to delivery of finished product in Word format. Volume: 40,000 words. Time frame: 15 days. Patient records for insurance claim. Translation of several patients' medical history to file the corresponding insurance claims. Volume: 250,000 words. Time frame: 45 days. Volume: 185,000 words. Contac...

5

tradulogica translation & interpretation

http://www.tradulogica.com/about_us.php

For whom we've done it. Drop us a line. At tradulogica we only work on technical and scientific documents in those areas where our translation team has proven, on-the-job experience. We offer a one-stop solution, including translation, editing, proofreading and DTP in the following areas:. Clinical Trials: protocols, investigator's brochures, regulatory affairs, informed consent forms, etc. Patient records and reports (medical history, patient files), mainly for insurance claims. Contact us at info@tradu...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 0 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

5

OTHER SITES

traduliterata.wordpress.com traduliterata.wordpress.com

TRADULITERATA | Un espacio de Traducciones y Literatura

Un espacio de Traducciones y Literatura. Julio 27, 2008 por Karina. Traduliterata es un espacio que ofrece distintos servicios relacionados con la traducción, la literatura, los idiomas y la escritura. Nuestra propuesta se basa en ofrecer variados servicios de acuerdo a las necesidades de nuestros clientes, manejándonos con absoluta responsabilidad y profesionalismo. 8220;El lector, lo que hace al leer, es ver al escritor de smoking. El traductor, en cambio, lo ve en pijama”. Luvina – Juan Rulfo. Glosari...

tradulix.ch tradulix.ch

tradulix Übersetzen Uebersetzer traduction traduccion

Achtung. Diese Seite ist f r eine Darstellung mit Frames optimiert. Kommunikation ist alles andere als einfach und Verstehen und Missverstehen liegen oft schon in der Muttersprache eng beieinander. Um einiges schwieriger ist es aber, wenn wir uns mit einer uns fremden Sprache herumschlagen müssen. Christine fahrni übersetzungen. Nicht erst den Umweg über eine Agentur machen. Textüberarbeitung / Textgestaltung (Layout). Korrekturlesen und Nachbearbeiten ihrer Texte (Windows-Office). CH - 3600 Thun. Je nac...

tradulo.com tradulo.com

Tradulo, Translation Interpretating Redaction Information monitoring

Our website offers a collaborative interface as well as links, language and practical resources which we hope, might be of help to customers and visitors.

traduloc.com traduloc.com

TRADULOC :: BUB Sprachendienste --- Translations, Software Localization, Intercultural Consulting

TRADULOC : BUB - Sprachendienste. Rüdiger Bub - Kommunikations-Programmierer (SIEMENS) - Staatl. geprüfter Übersetzer für Urdu - Mitgl. BDÜ, DMG. Translations Software Localization Text Services Intercultural Consulting. Since 1996 we have been providing language services to industry and trade, science, and culture, serving customers in Germany, Europe and the United States. To obtain an authentic translation of professional quality, it is strongly advised to only translate into one's mother-tongue, and ...

tradulocsl.com tradulocsl.com

TRADULOC S.L. | Tomorrow´s Translations Today

Tomorrow s Translations Today. Pasar al contenido directamente. Professional Transltions - Website under construction. English - Spanish - Catalonian - Sitio Web en construcción. English to Spanish Translations. CAT based professional translations from English to Spanish Languages. Read more ». Read more ». Quieres trabajar como traductor? Read more ».

tradulogica.com tradulogica.com

tradulogica translation & interpretation

For whom we've done it. Drop us a line. Located in Central America, Costa Rica is a thriving technology and services hub where many Fortune 500 companies have established regional offices. It has also been a cultural bridge since pre-Columbian times, when people would visit from as far as Mexico, Colombia and the Caribbean. Contact us at info@tradulogica.com / 506-2290-8791.

tradulop.com tradulop.com

Traductor Jurado Oficial

Traducción de páginas web. No es una simple empresa de traducción. Es una agencia que ofrece ayuda complementaria a cualquier persona que lo necesite. Además de ofrecer un servicio de traducción de máxima calidad. Económico y rápido, le ayudamos a resolver todas sus dudas referentes al mundo de la traducción. Gracias a nuestros años de experiencia y a nuestro equipo de traductores jurados. Contamos con traductores jurados oficiales en Madrid. Traductores jurados en Barcelona. Y en breve nos pondremos en ...

tradulurdes.blogspot.com tradulurdes.blogspot.com

tradulurdes

Saturday, March 8, 2014. Review Rosebud Angel Costume - Child Medium. Best Price Rosebud Angel Costume - Child Medium Reviews. Are you looking the best price for. Rosebud Angel Costume - Child Medium. And you want to get great deals and best buy this product? Or you want to find some reviews from people who have used this product before you buy it? You are at the right place. I'll give you some tips before you decide to buy Rosebud Angel Costume - Child Medium. You may try to find and view discussions.

tradulux.com tradulux.com

A complete, unique translation service

Tel: 352 49 26 30. Fax: 352 49 26 31. 11A Boulevard Joseph II. L - 1840 Luxembourg. 35 years of professional experience. Tradulux is at your service for your translations in the following areas:. Translations in/from all languages:. A complete, unique translation service. TRADULUX: a translation agency specialised in financial, legal and technical translation. Founded in 1998, TRADULUX translation agency has become an essential benchmark on the international market of translation agencies. Réalis&...

tradulyrics.blogspot.com tradulyrics.blogspot.com

Lyrics y traducciones al español

Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video. ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! 161;Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada! L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo! 191;Cuánto hacía que no subía un karaoke? Siglos, ¿verdad? Pero bueno, por suerte (o desgracia) el otro día me aburría y empecé (y acabé, todo hay que decirlo) Midnight Shuffle cantado por Question? Si el sol desapareciese). Yagate toki ga tatsu ni...