einklang.com einklang.com

einklang.com

トーマス鍼灸院、Projekt Einklang

三浦郡葉山町のトーマス鍼灸院 。日本での臨床経験30年以上のドイツ人の院長が、患者さんに自立して頂くための治療を行っています。

http://www.einklang.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR EINKLANG.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.9 out of 5 with 16 reviews
5 star
7
4 star
4
3 star
3
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of einklang.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.5 seconds

CONTACTS AT EINKLANG.COM

PERFECT PRIVACY, LLC

12808 Gra●●●●●●●●●kway West

Jack●●●●ille , FL, 32258

US

1.57●●●●8780
yy●●●●●●●●●@networksolutionsprivateregistration.com

View this contact

PERFECT PRIVACY, LLC

12808 Gra●●●●●●●●●kway West

Jack●●●●ille , FL, 32258

US

1.57●●●●8780
yy●●●●●●●●●@networksolutionsprivateregistration.com

View this contact

PERFECT PRIVACY, LLC

12808 Gra●●●●●●●●●kway West

Jack●●●●ille , FL, 32258

US

1.57●●●●8780
sf●●●●●●●●●@networksolutionsprivateregistration.com

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
1999 May 19
UPDATED
2011 December 23
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 25

    YEARS

  • 0

    MONTHS

  • 9

    DAYS

NAME SERVERS

1
adns.cs.siteprotect.com
2
bdns.cs.siteprotect.com

REGISTRAR

NETWORK SOLUTIONS, LLC.

NETWORK SOLUTIONS, LLC.

WHOIS : whois.networksolutions.com

REFERRED : http://networksolutions.com

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
トーマス鍼灸院、Projekt Einklang | einklang.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
三浦郡葉山町のトーマス鍼灸院 。日本での臨床経験30年以上のドイツ人の院長が、患者さんに自立して頂くための治療を行っています。
<META>
KEYWORDS
1 評判
2 好評
3 人気
4 親切
5 徹底的
6 診察
7 知識
8 技術
9 技能
10 Freedom
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
english,section,german,library,外国人見学希望者を受けてくださる先生方を探しています,見に来て下さってありがとうございます,業者が作成するピカピカなhpは出来ないが、ここは 私の世界,になります,thomas' acupuncture clinic,トーマス鍼灸院,メニューなし治療院,お蔭様で開業から今年で 23周年,翻訳 通訳サービス,以前何回かテレビからの取材ありました,もし参考になるようでしたら,サイト内に新しい記事を追加した時、ここから飛ぶようにします new
SERVER
Apache
CONTENT-TYPE
shift_jis
GOOGLE PREVIEW

トーマス鍼灸院、Projekt Einklang | einklang.com Reviews

https://einklang.com

三浦郡葉山町のトーマス鍼灸院 。日本での臨床経験30年以上のドイツ人の院長が、患者さんに自立して頂くための治療を行っています。

SUBDOMAINS

einklang.einklang.com einklang.einklang.com

einklang

This should serve as a means for short notices, announcementsã and similar information. Posted by: site admin.  â å ç ã å å ã ã å ºå µã ã 人ã ã ã ã ã ã ã ã. Ç ã é ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ï æ ã ã ã ã 人ã ã ã ã ã ã ã ã ä ã ã æ ã ã ã. ĺ å ã ã èª ã æ æ ã ã ã ã ã ã å ã ã ã ªã ã ã å ã ã ã ã ªã ã ã äº æ å ºæ ã ªã ã. Å ºæ ã ã ã è ªå ã ä ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã æ ã 人ã ã ä ã ã ã ã ã. Posted by: site admin. Also, a few people contacted me directly, offering their help. Give them a chance. Posted by: site admin.

translation.einklang.com translation.einklang.com

translation

A place for short memos, comments etc on translation. Strange things about translation. Posted by: site admin. Æ ä ã æµ ã ã ã ã ã ã ã ç èª ã å ã çµ ä ã ã ã ã ã 人é ã é é ã ã ã ä æ ã ã ç ã ä ã ã ã. Ç è ã ã ã ªã ã æ è è æ ã ã ã ªã æ ç ã ªã ã èªã ã ã ã 人ã æ µã ã å èª ã æ ç ã ã æ ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã æ ã ã ªã ï. à ã ã ã ã ã æ ã 人é ã æ ä ï ã ã ã ã ã ã ã CATã ã ã ç ï ã å å ï æ é ï ï ã ã ã è è /ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã è ã /æ ã ã å ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã. Posted by: site admin. Å è ã µã ã /è è. Http:/ ejje.we...

INTERNAL PAGES

einklang.com einklang.com
1

翻訳

http://www.einklang.com/Japanese/Honyaku.htm

People who came looking for service providers (translation, interpretation) - please visit also the English. 1) nyuwa@hb.tp1.jp. 2) thomas@s7.dion.ne.jp. 3) thomas-pe@s7.dion.ne.jp. 関連のフェースブックページ https:/ www.facebook.com/pages/Projekt-Einklang/918009761553819. に (freelance, J/E, J/G, E/G). Rates vary with the complexity of the material, but the following list shows the basic range of rates. 凡そ3500円 (ドイツ語の160単語前後は1ページとして - 又は原文一文字 10円ぐらい. 凡そ3000 - 3200円 (英語の180単語前後は1ページとして - 又は原文一文字 9円ぐらい. Ikai no tettsui...

2

Books

http://www.einklang.com/Books.htm

I am very sorry, but there has been a problem with the download links. That is not hopefulley corrected. Es gab offenbar ein Problem mit den Links zu den Büchern. Das habe ich jetzt korrigiert. Google Drive : allows to read online / オンラインで同じPDFファイルを読める。 Http:/ ja.libreoffice.org/. 本来 OpenOffice であったが、Oracle と言う会社から買収されてから開発者の半分ほど反発し、LibreOffice の分岐を造った。 Libre = Liberty = Freedom = 自由の意味。 マイクロソフトの 商品 を使うにはマイクロソフトの奴隷にならざるを得ないし、奴隷でいたければ定期的大金支払わなければならない バージョンアップ 等と名乗って。 アカウントは thomas@s7.dion.ne.jp. If you co...

3

資料館

http://www.einklang.com/Library/library.htm

概ねに 医療関係 、 翻訳や言葉関係 そして 意見-異見 - 私の意見は必ずしも常識に沿うものではない - に分けた。 時々私のサイトには 英語 やドイツ語のページがあるからだと思いますが、 外国 の方 から 既に 中国 の鍼を 知っている か 勉強 した のですが、 出来 れば 日本の鍼 について 勉強 したいと思います。 どこで、どのように 勉強 が出来 るでしょうか。 思春期で一番好きな作家ヘルマンヘッセは自分の作品で 故郷は特定な地域ではない - 心が落ち着く場所と時間だ と書いた。 Translation samples / 翻訳のサンプル. 医道の日本/1996、No 620: 座談会 日本で活躍する外国人鍼灸師が語る. The Shonan Post, 2000, #005 Thomas’ Acupuncture Clinic Celebrates Fifth Anniversary. はまかぜ 2002/2/15 羽ばたくひと コーナーで紹介. 2002/2/10 逗子葉山秋谷新聞、 読者の声 葉山はコン山へ. 葉山芸術祭、2003/4/29 /講演 健康管理 常識と迷信. 2013月号...

4

CSR

http://www.einklang.com/CSR.htm

私の治療院は 企業 ではないが、 お店 としてそれなり地域社会に 貢献 、又は 恩返し が要求され、微力ながらこちら出来る/する事を簡単に要約します。 鍼灸の先生 先に生きる人 指導員として、もう10数年前から 教室をこのHPで提案しています. お灸の技術 - それ程難しいものではない - を覚えてしまえば、日頃医療制度のお世話にならなくて済むと私は確信しています。 相談 それは患者が抱えている病気の説明、治療法に関する意見など 意味の良く分からない 健康関連商品 の説明やこちらの見解などを指しています。 子供に言わせれば、治療院の前の駐車場でお茶を提供しながら小希望の 説明会 東洋医学の基本概念や私個人の意見 異見 を実行すべきだと言われましたが、今の所ではまだ何となくそのような 雰囲気 は少々可笑しいと思いますが、一応考えておきます。 鍼灸師会のご指定によって、治療費は3000円までと制限されているが、私は今まで何時も治療 お話 指導 通常3-4時間以上掛かってしまいました 2000円しか取りませんでした。

5

思想

http://www.einklang.com/concept.htm

あらゆるの病は多かれ少なかれ 気 によるか 気 に影響を受けるのは東洋医学で考えている。 したがって、来院する患者はその 病の気 病気 を持って、出来る限り早くなくしたい。 患者が自分の病の気を治療者に 取ってもらいたい 、言い換えれば治療者に送り込み、その代わり治療者から 元の気 元気 、つまり健康である能力を受けたい。 治療者はこの 病の気をなくして、元の気を取り戻す 過程において単なる仲介役 理想的に ですが、やはり 気をつけない と病の気の渦に巻き込まれる。 自然界から新鮮な 気 を取り入れて 充電 しないといけない。 気 と言うものは真に不思議なもので、その実態についてとても 簡単 には語れない。 気は人間の体の中 それぞれの臓器、経絡、血液など と外 外気、天気、環境の変化、他の生物など にも充満していると考えてもいいでしょう。 最近何でも 科学的根拠 を見出していかない限りその存在を認めないと言う時代の流れだが、現時点では気の 科学的根拠 はまだ納得の出来る形で示されていない。 科学的根拠 はまだ特定できないから 気が存在しない 結論に飛びつくのはいかにも 非科学的 だ。

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 6 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

11

LINKS TO THIS WEBSITE

transcurio.blogspot.com transcurio.blogspot.com

translation curiosities: 12/2013

http://transcurio.blogspot.com/2013_12_01_archive.html

After a real printed book (in Japanese) of mine was published in February (2013) I am not about to publish my third ebook. The first was my autobiography, also written FIRST in Japanese, which I later rewrote, not translated, in German. Now I am about to publish my third ebook, this one in English, listing a few personal views about why I think the Japanese acupuncture. Is better suited for the world population than the Chinese "authentic" style. Hopefully, it will go online in about 2 weeks. 頭の悪い肉体労働者とし...

transcurio.blogspot.com transcurio.blogspot.com

translation curiosities: 06/2014

http://transcurio.blogspot.com/2014_06_01_archive.html

The other day I was asked by a translation agency to "evaluate" / examine an online questionnaire, supposed to be done among foreigners (in Japan) trying to find certain restaurants. My job was to find out, how "easy" to use several different search sites are. Tasks (in an Excel file) were formulated for example like:. 9733;Use the restaurant search website "XXX" to search for a single restaurant offering food you would like to eat. So far, so fine. Is it not absolutely clear to EVERYBODY, that:. Everybo...

transcurio.blogspot.com transcurio.blogspot.com

translation curiosities: Document freedom!

http://transcurio.blogspot.com/2015/03/document-freedom.html

Go for Document freedom Website:. Instead of Microsoft slavery! Subscribe to: Post Comments (Atom). Nyuwa Just another WordPress.com site. Trek bikes and quality. My facebook page related to translation/interpreta. 翻訳・通訳に関する facebook ページ. View my complete profile. Picture Window template. Powered by Blogger.

transcurio.blogspot.com transcurio.blogspot.com

translation curiosities: WHO fraud!!!

http://transcurio.blogspot.com/2015/06/who-fraud.html

Over ten years ago I ordered a book published by the WHO, providing some conclusions related to the FAILED project "HFA2000" = "Health for All by the Year 2000". The conclusion was / is, that modern western medicine simply CANNOT provide even halfway "sufficient" medical services for ALL of mankind. For that the help of traditional medicine is required:. Traditional Medicine and Health Care Coverage. a Reader for Health Administrators and Practitioners"; Bannerman Iarc,R. H. Bannerman. I DID pay my money.

transcurio.blogspot.com transcurio.blogspot.com

translation curiosities: 03/2014

http://transcurio.blogspot.com/2014_03_01_archive.html

Big job frenzy" - Update. The "Big job frenzy" continues! On and on and on and . By now everybody is not only in a frenzy, but also desperate. Every day I am getting messages from all over the world, ALL translator. Sites list an unending stream of "job offers" pertaining to this thing,. AND everybody is offering peanuts as payment. Since most of those people are NOT going to meet the deadline, by now everybody is getting desperate and I get phone calls almost everyday also from all over the world. The "...

transcurio.blogspot.com transcurio.blogspot.com

translation curiosities: 08/2014

http://transcurio.blogspot.com/2014_08_01_archive.html

I want THAT job. From a newsletter with job offers:. 165;300,000 ¥360,000 / Hour". I am sure that is a typographic error, but otherwise . I want that job! As a salary of about$3,000 per hour -. 8-hour day = 24,000 USD. 5-day week = 120,000 USD. Monthly = 480,000 USD. At that rate working just one per per week would be just perfect. Subscribe to: Posts (Atom). Nyuwa Just another WordPress.com site. Trek bikes and quality. I want THAT job. View my complete profile.

transcurio.blogspot.com transcurio.blogspot.com

translation curiosities: WHO の詐欺

http://transcurio.blogspot.com/2015/05/who.html

WHOが依頼した調査の結果を本として出版されたと「治療家マガジン」に書かせて頂いた。 しかし・・・ それを10数年程前(十分長い間待ったと思う)にWHOが運営している「出版部」 = WHO Publications で頼みたかった。その当時あの本(原本)が絶版になっていたので、「必要に応じてを印刷する」 (=print on demand) として注文した。つまり、その時本はなかったが、十分な数注文があれば、再び又印刷するという事だった。 その形でも構わないから注文した。確かに前払いで本の代金も納めた。(領収書もまだどこかにあると確信しているが、今見つからない). それなのに本を今まで貰わないだけではなく、出版の「予定/状態」に関する報告など一度も貰った事ない。最近WHOでその件に関して問い合わせをしようとしているが、どこに連絡取ろうとしてもどこのだれも返事しようとしない。 12300;世界の健康」に関して頑張っていることは大変立派ですが、WHO Publications は「商品」=本を販売している商売。 Subscribe to: Post Comments (Atom).

thomasakunkturklinik.blogspot.com thomasakunkturklinik.blogspot.com

Thomas' Akupunkturklinik: Schenken -- in Japan auch anders (1)

http://thomasakunkturklinik.blogspot.com/2015/02/schenken-in-japan-auch-anders-1.html

Blog Eintragungen auf English und Deutsch (vorwiegend). Schenken - in Japan auch anders (1). Leuten Dinge schenken. Ein ganz gewöhnlicher Vorgang, über den man zumindest als in Deutschland lebender Deutscher wohl kaum jemals nachdenkt. Jedenfalls habe ich während meines Lebens in Deutschland nie darüber nachgedacht. Hier sieht da manches anders aus. Die Unterschiede sind nicht unbedingt (lebens) "wichtig", können sich aber mitunter trotzdem bemerkbar machen. Ganz einfach. Es erleichtert/ermöglicht da...

transcurio.blogspot.com transcurio.blogspot.com

translation curiosities: 10/2014

http://transcurio.blogspot.com/2014_10_01_archive.html

最近 "crowd sourcing" と言う「手法」が流行っているようだ。それをやっている会社は恐らく物凄いいいお金を儲けるでしょう。 しかし、そう言う会社/システムのために働く翻訳者はいかにも「奴隷」として使われる。 Https:/ www.trans-pro.net. 翻訳言語 日本語 ⇒ ドイツ語 翻訳. 翻訳分野 論文・学術・研究開発. 金額 5,744円(税込)→ つまり 8.6円. 翻訳者支払金額 1,861円(税込)→ つまり 2.8円. 元々86円は安物(!). だが、そのオンライン会社は3/2を取って、翻訳者=実際仕事をしている人に1/3にしか支払わないのは少なくとも私個人の感覚では妥当ではない! 定期的あの会社から仕事の「案内」が来るが、一度も受けたことない。 しかし、どうやら喜んでそのような「破格的」な料金で仕事する人がいるようです。 しかし、納品してから間もない内そのお客さん = 神戸市にある: 「天野特許事務所」からクレイムが来た:. 特許事務所は言って見れば「法律の専門家」だ。 Subscribe to: Posts (Atom).

thomasakunkturklinik.blogspot.com thomasakunkturklinik.blogspot.com

Thomas' Akupunkturklinik: 05/2014

http://thomasakunkturklinik.blogspot.com/2014_05_01_archive.html

Blog Eintragungen auf English und Deutsch (vorwiegend). Über eine Nachricht bei Xing habe ich "erneut" erfahren, dass ein Bericht, den ich über mich selbst geschrieben habe, seit Jahren im Internet steht und nach einer kürzlichen Erneuerung der betreffenden Webseite auch in den neuen Bereich mit übernommen wurde. Die Existenz dieses Berichts hatte ich schon vollständig vergessen:. Auf eine Kontaktanfrage meinerseits wurde ich darauf hingewiesen! Offenbar werde ich älter. Subscribe to: Posts (Atom).

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 36 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

46

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

einklang-yoga.de einklang-yoga.de

Einklang Yoga Krefeld

einklang-zentrum.de einklang-zentrum.de

Home - Meine Homepage

LIEBE - VERTRAUEN - WANDLUNG * * * * * * * * * * * * * einfach sein - im einklang sein - gelassen sein. Unsere homepage ist im Aufbau! Über Urlaubs- und Retreat-Möglichkeiten, Meditationszeiten,. Individuelle Wegbegleitung in persönlichen und Sinnkrisen, kreative und gemeinnützige Projekte bei:. Susanne und Klaus Bachmann. Tel: 04308 - 18 38 88. Hier finden Sie auch Infos zu einer. Klaus Bachmann und Freunde". Im Forsthaus Hohenhain an der Ostsee zwischen Kiel und Eckernförde.

einklang.at einklang.at

Einklang.at

Open your senses and find sense of purpose. Welcome to the website of Andreas Vuissa. I am a music therapist, seminar leader and coach. For thousands of years, music therapy. Reach their limits and get in the way of intuition. Using a multitude of methods, music therapy accesses the non-verbal sphere of experiences and relations, needs and resources. It activates vital self-healing powers and strengthens resilience. It opens up ways to self-empowerment and facilitates a sense of purpose via our senses.

einklang.biz einklang.biz

game-research.net - Scientific discussion about games and game research

einklang.ch einklang.ch

Einklang.at

Open your senses and find sense of purpose. Welcome to the website of Andreas Vuissa. I am a music therapist, seminar leader and coach. For thousands of years, music therapy. Reach their limits and get in the way of intuition. Using a multitude of methods, music therapy accesses the non-verbal sphere of experiences and relations, needs and resources. It activates vital self-healing powers and strengthens resilience. It opens up ways to self-empowerment and facilitates a sense of purpose via our senses.

einklang.com einklang.com

トーマス鍼灸院、Projekt Einklang

Want to observe acupuncture in Japan? Take a look here. Translation / Interpretation service. Thomas-pe@s7.dion.ne.jp. 携帯電話 090-4846-6985 / th.blasejewicz@docomo.ne.jp. 人間は自分 とその他の生物 の 健康状態 命. 鍼灸院 ですので、殆どの場合 鍼 と 灸 両方の手技をします。 バス停の 2 に乗る 約10分 約5バス停 で進行方向にトンネルが見える(2番目のバス停過ぎたらやや長めのトンネルを通るが、それはまだ逗子市です。 ここにある 森戸海岸入り口 信号を右に曲がり、みちなり3 400mを進む。 JCOM, 2 CH. ダイエット体験談、優秀作 ドイツ人針きゅう師 先生 と呼ばれるために http:/ www.yomidr.yomiuri.co.jp/page.jsp? 2012 3月号 鍼灸ジャーナル 治療院訪問 シリーズで トーマス鍼灸院. 2015 1月27日 TBS 6チャンネル 所さんの日本の出番 肩凝りの話題 に出演.

einklang.de einklang.de

Einklang – Klassik, Jazz & More

NEWS AUS KLASSIK, JAZZ and MORE. Stöbern und einkaufen in Stuttgarts Fachgeschäft für Klassik, Jazz, Pop und Rock, Lounge, Weltmusik, Folk, Kinder-CDs, Chansons, Musicals und Filmmusik. Bei uns können Sie alle CDs probehören! Wir sind für Sie da:. Montag Mittwoch von 10:00 19:00 Uhr,. Donnerstag und Freitag von 10:00 20:00 Uhr und. Samstag von 10:00 18:00 Uhr. Willi Wagner, Einklang. Hier und unter der Rubrik Kategorien finden Sie immer besondere Musiktipps unserer Mitarbeiter. BILL FAY/WHO IS THE SENDER.

einklang.dk einklang.dk

Kathrin Hanke & Dani Bucher

einklang.einklang.com einklang.einklang.com

einklang

This should serve as a means for short notices, announcementsã and similar information. Posted by: site admin.  â å ç ã å å ã ã å ºå µã ã 人ã ã ã ã ã ã ã ã. Ç ã é ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ï æ ã ã ã ã 人ã ã ã ã ã ã ã ã ä ã ã æ ã ã ã. ĺ å ã ã èª ã æ æ ã ã ã ã ã ã å ã ã ã ªã ã ã å ã ã ã ã ªã ã ã äº æ å ºæ ã ªã ã. Å ºæ ã ã ã è ªå ã ä ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã æ ã 人ã ã ä ã ã ã ã ã. Posted by: site admin. Also, a few people contacted me directly, offering their help. Give them a chance. Posted by: site admin.

einklang.info einklang.info

einklang - ganzheitliche Naturkosmetik - Behandlungen, Kosmetik & Farblicht in Zeil am Main

Herzlich willkommen bei einklang! Anders denken, Natur erleben, besser fühlen. Körper, Geist und Seele in Einklang bringen, Balance finden UND. Im Einklang mit der Natur leben und arbeiten. Das ist meine Philosophie. BEI EINKLANG - GANZHEITLICHE NATURKOSMETIK, DANIELA LEISENTRITT. Die Synergie aus Naturkosmetik - reich an Wirkstoffen, Farblicht und meinen BeHANDlungen kommt Ihrem Aussehen und Ihrem Wohlbefinden zu Gute. Ich freue mich auf Sie! Aktuelle Seite:  .

einklang.net einklang.net

einklang.net

Die bilder und die muster in unseren köpfen fließen unbewußt konstant in elektrischen strömen. wir versuchen, diesen vorgang auf eine visuell extrem feine weise bewußt zu steuern. Wir transportieren den geist einer party oder eines events visuell synchron zum sound. die atmosphäre des abends verdichtet sich, die räume wachsen über ihre eigentliche dimension hinaus. unsere projektionen verschmelzen mit dem sound in echtzeit, und ein neuer eindruck entsteht. Graphics design in motion.