traductorprofessional.cat
Martine Fernández, Mar Traducciones | SJB Translations
http://www.traductorprofessional.cat/testimonial/martine-fernandez-mar-traducciones
Periodisme i Relacions Públiques. Martine Fernández, Mar Traducciones. Abr 7, 2014 0 comments. En Simon és un dels nostres col laboradors habituals des de fa més de dos anys per a les traduccions i les revisions a l’anglès. Estem encantats amb la seva professionalitat. És curós i puntual i s’adapta als requisits de cada projecte que li assignem. Cancel la les respostes. L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *. Podeu fer servir aquestes etiquetes i atributs.
traductorprofessional.cat
Periodisme i Relacions Públiques | SJB Translations
http://www.traductorprofessional.cat/serveis-de-traduccio/periodisme-i-relacions-publiques
Periodisme i Relacions Públiques. Periodisme i Relacions Públiques. L'experiència amb SJB Translations és molt positiva, propera i agradable. Ens lliura les traduccions amb rapidesa, són de qualitat i el tracte és afable, professional i empàtic. Els preus són competitius. (més…). Avís legal i condicions d’ús.
traducteurprofessionel.fr
Jaume Pàmies, magazine espaZio | SJB Translations
http://www.traducteurprofessionel.fr/testimonial/jaume-pamies-magazine-espazio
Domaine du journalisme et des relations publiques. Domaine de la restauration. Domaine de la musique. Jaume Pàmies, magazine espaZio. Avr 1, 2014 0 commentaires. Nous sommes ravis de travailler avec SJB Translations. L’expérience est très positive et nous avons une relation proche. Les traductions sont livrées rapidement, la qualité est bonne et l’attitude amicale, professionnelle et compréhensive. Et les prix sont compétitifs. Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Adresse de contact *.
traducteurprofessionel.fr
Domaine du journalisme et des relations publiques | SJB Translations
http://www.traducteurprofessionel.fr/domaine-du-journalisme-et-des-relations-publiques
Domaine du journalisme et des relations publiques. Domaine de la restauration. Domaine de la musique. Domaine du journalisme et des relations publiques. Nous sommes ravis de travailler avec SJB Translations. L’expérience est très positive et nous avons une relation proche. Les traductions sont livrées rapidement, la qualité est bonne et l’attitude amicale, professionnelle et compréhensive. Et les prix sont compétitifs. (suite…). Créée par GrafiArti.
traductoringlesprofesional.es
Periodismo y relaciones públicas | SJB Translations
http://www.traductoringlesprofesional.es/servicios-de-traduccion/periodismo-y-relaciones-publicas
Periodismo y relaciones públicas. Periodismo y relaciones públicas. Si tiene un mensaje para difundir o un artículo que necesita traducir, además del lenguaje adecuado necesita el tono adecuado. Y aquí es donde puedo ayudarle. Durante los 15 años que rabajé de periodista en Inglaterra, escribí y edité artículos de todo tipo y en todos estos años he visto una gran variedad de notas de prensa. Por eso sé cómo escriben los periodistas y puedo asegurarme que sus textos suenen bien.
traductoringlesprofesional.es
Jaume Pàmies, revista espaZio | SJB Translations
http://www.traductoringlesprofesional.es/testimonial/jaume-pamies-revista-espazio
Periodismo y relaciones públicas. Jaume Pàmies, revista espaZio. Abr 1, 2014 0 Comentarios. La experiencia con SJB Translations está siendo muy positiva, cercana y agradable. Las traducciones se entregan con rapidez, son de calidad y el trato es afable, profesional y empático. Los precios son competitivos. Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *. Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos. Dolça Puig, La Rafting Company.
traducteurprofessionel.fr
Joan Simon, éditeur, maison d’éditions Angle | SJB Translations
http://www.traducteurprofessionel.fr/testimonial/joan-simon-editeur-maison-deditions-angle
Domaine du journalisme et des relations publiques. Domaine de la restauration. Domaine de la musique. Joan Simon, éditeur, maison d’éditions Angle. Avr 7, 2014 0 commentaires. Chez Angle nous ne pouvons pas imaginer un livre ayant des textes en anglais qui ne seraient pas traduits par Simon,. Notamment la douzaine de livres officiels sur le football du Barça que nous avons publiés, toujours avec ses traductions précises, accrochantes et parfaites. Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.
SOCIAL ENGAGEMENT