artesbelissimas.blogspot.com
Beautiful Arts - Belíssimas Artes: Agosto 2008
http://artesbelissimas.blogspot.com/2008_08_01_archive.html
Quinta-feira, 21 de agosto de 2008. Segunda-feira, 4 de agosto de 2008. Aldo Camões - - -Ondas na praia. He was born in April the first of 1955. When he was five years old his father gave him a case containing inks and some canvases. Since then he never stopped painting. Continuing with his sporadic works at the age of seventeen, he had already his own characteristics. From this time there is just one drawing kept with Aldo. His first worry was never about commercializing his work, but to perfect it.
artesbelissimas.blogspot.com
Beautiful Arts - Belíssimas Artes: Violinists- Jacira Baptista
http://artesbelissimas.blogspot.com/2009/04/violinists-jacira-baptista.html
Terça-feira, 14 de abril de 2009. Jacinta Baptista celebrates feminine beauty and soul through her unique artistry. Stylized images merge into a violin. Baptista's art is delicate and precise yet demanding of strength and attitude. Titled "As violinistas" in Portuguese. Demosntra beleza e alma feminina em sua arte única. Imagens estilizdas fundem-se em um violino. A arte de Baptista é delicada e precisa e além do mais, oferta força e atitude. Venho de uma família de escultores, assim como o meu avô que f...
artesbelissimas.blogspot.com
Beautiful Arts - Belíssimas Artes: Dezembro 2008
http://artesbelissimas.blogspot.com/2008_12_01_archive.html
Quinta-feira, 18 de dezembro de 2008. Do not let "Christmas Traditions". On the cross,. And now, live. Beautiful Arts - Belíssimas Artes. Ocorreu um erro neste gadget. Do not let Christmas Traditions. Refinements - - Requintes. Arts Lovers Amantes das Artes.
artesbelissimas.blogspot.com
Beautiful Arts - Belíssimas Artes: Outubro 2008
http://artesbelissimas.blogspot.com/2008_10_01_archive.html
Sábado, 25 de outubro de 2008. Dennis Agabiti Esteves nasceu 1976, em Santo André, pólo industrial de São Paulo. Aos três anos de idade, sua família mudou para São Caetano do Sul, onde recém instalados sofreram uma grande perda com a morte precoce de seu pai, de quem herdou habilidade manual para o desenho. A partir de 1996 dedicou todos seus esforços à sua carreira de artista plástico e desde então vem realizando inúmeras exposições. Neste mesmo ano, este artista plástico, consolidou seu estilo figu...
mariaflorguerreira.blogspot.com
Flor Guerreira: Agosto 2010
http://mariaflorguerreira.blogspot.com/2010_08_01_archive.html
Segunda-feira, 9 de agosto de 2010. Flor Guerreira- - -. Links para esta postagem. Bonecos de coco ouricuri e mola de arame. Estes personagens existem e são dez! Flor Guerreira- - -. Links para esta postagem. Inspirado na simplicidade da margarida, confeccionado em palha de bambu, palmeira e feutro. Flor Guerreira- - -. Links para esta postagem. Marcadores: arranjo de parede. Ipês no Campus da UFMG. Bonecos de coco ouricuri e mola de arame. Flor Guerreira- - -. Bhte, Minas Gerais, Brazil.
mariaflorguerreira.blogspot.com
Flor Guerreira: generosas flores
http://mariaflorguerreira.blogspot.com/2010/09/generosas-flores.html
Segunda-feira, 27 de setembro de 2010. Dadivosas são as flores que estão sempre abertas para alegria de todos os seres viventes que quiserem admirá-las. Mesmo sem receber nada em troca, elas se dão. E não importa quem é o admirador, seja rico ou pobre, Humano ou animal, palácio ou palhoça, velório ou festa! Independe de onde estão, elas sempre enfeitam. E viva a primavera! Flor Guerreira- - -. Assinar: Postar comentários (Atom). Ipês no Campus da UFMG. Altar da igreja de Nossa Senhora do Rosário dos Pr.
idiomsfrombrazil.blogspot.com
Brazilian Idioms: "Wash the horse" or better, "Lavar a égua"
http://idiomsfrombrazil.blogspot.com/2008/09/wash-horse-or-better-lavar-gua.html
Wash the horse or better, Lavar a égua. Segunda-feira, 22 de setembro de 2008. Wash the horse" or better, "Lavar a égua". This expressions means "to do well," "to have success," or to "enjoy oneself." It originated in Minas Gerais during the gold boom, when horses and donkeys were used to haul the gold out of the mines. The gold dust would get all over the horse, so the miners would "wash" the horse off to get the gold when they left the mine. Égua" is a female horse. Postado por Di Fitá.
artesbelissimas.blogspot.com
Beautiful Arts - Belíssimas Artes: Abril 2009
http://artesbelissimas.blogspot.com/2009_04_01_archive.html
Terça-feira, 14 de abril de 2009. Jacinta Baptista celebrates feminine beauty and soul through her unique artistry. Stylized images merge into a violin. Baptista's art is delicate and precise yet demanding of strength and attitude. Titled "As violinistas" in Portuguese. Demosntra beleza e alma feminina em sua arte única. Imagens estilizdas fundem-se em um violino. A arte de Baptista é delicada e precisa e além do mais, oferta força e atitude. Venho de uma família de escultores, assim como o meu avô que f...
idiomsfrombrazil.blogspot.com
Brazilian Idioms: Águas passadas não movem moinhos.
http://idiomsfrombrazil.blogspot.com/2008/10/guas-passadas-no-movem-moinhos.html
Águas passadas não movem moinhos. Sábado, 25 de outubro de 2008. Águas passadas não movem moinhos. Past waters don't power mills.". Mills are usually located and powered by rivers. The water that has passed the mill will not make it work again. Águas passadas não movem moinhos" is a brazilian idiom very used when you wanna talk to someone to forget past situation which hurts him/her. So this means that you SHOULD NOT worry about things of the past. Postado por Di Fitá. Assinar: Postar comentários (Atom).